Discurso integrante da campanha "Think Different" levada a cabo pela Apple© entre 1997 e 2002
Esta é para os loucos.
Para os desajustados.
Para os rebeldes.
Para os problemáticos.
Para as estacas redondas nos buracos quadrados.
Para aqueles que vêm as coisas de maneira diferente.
Eles não gostam de regras.
E eles não respeitam o “status quo”.
Porém, a única coisa que não podes fazer é ignora-los.
Porque eles mudam coisas.
Eles impulsionam a Humanidade.
E enquanto alguns podem velos como loucos, nos vemo-los como génios.
Manifesto elaborado pela Sumol© na sequencia da campanha publicitária "Mantém-te original".
Texto produzido para a campanha "Leva a amizade a sério" promovido pela Superbock©
SuperBock, leva a amizade a sério!
Guilherme Cabral: Todos os jogos do Benfica são especiais, mas existem jogos um pouco mais especiais que outros, jogos em que todos os jogadores querem participar e que nenhum adepto quer perder nem por falta de comparência. São jogos onde se sente uma energia inexplicável por palavras e que só o coração consegue compreender. Meus amigos não tenham dúvidas: o próximo jogo é um desses; cada um dos 65 mil que vão esgotar a nossa catedral deve ter presente na cabeça que é o representante de 14 milhões espalhados pelo mundo e de mais de 100 anos de glória. Estar presente num jogo destes, mais do que um privilégio é uma responsabilidade, porque esta é a casa onde a fé impera e a eternidade descansa e cada um de nós que vai lá estar carrega a sublime qualidade dos que jamais desistem. Quem não se lembra daquele jogo de há dois anos quando 65 mil encheram a Luz com o desejo de honrar Eusébio e o fizeram com tanta força que o Rei acabou por descer à terra e marcar presença. O Rei ficou tão agradecido a cada um de nós que decidiu acompanhar-nos até ao Marquês. Quem disse que as histórias não se repetem? Quem disse que no Benfica os adeptos não decidem os jogos? Quem disse que esta Luz em apoteose não têm o poder de fazer esquecer o cansaço dos nossos heróis, dando lhes aquela força extra de que precisam nos momentos difíceis?
A nossa união é a força que lhes faz as pernas correr mais. A nossa voz é o oxigênio que lhes bombeia o coração e a nossa fé, a nossa fé é a certeza de que se aquela bola não entra à primeira, entra à segunda, à terceira ou à quarta mas que entre!
Suou a nossa hora! A hora de gritar e apoiar, pelos que em campo lutam por nós, pelos amigos que queriam estar no nosso lugar, pelos que estão a milhares de quilômetros, pelos que estão a trabalhar, pelos que sofrem do coração e se esgueiram de ordens médicas para vos acompanhar; pelos que já não estão entre nós, por todos eles, por todos nós, por um Benfica carregado de força da cabeça aos pés. Porque se no relvado os nossos jogadores carregam o sonho nas bancadas nos carregamos o grito de 14 milhões para que no final o nosso sonho se torne real. O que queremos campões? Queremos que sempre fez tremer os jogadores de todo o mundo. Como dizia o Mozer chegou a hora de mostrarmos a nossa força, a hora de defendermos a nossa família e de descermos ao inferno mais bonito do mundo. O que é isto perguntam eles? Isto é o inferno da Luz!
Discurso produzido pelo Turismo de Portugal para a campanha de promoção do país denominada “A Letter for the New Year”.
Dear You,
If you have to choose one thing, just one thing for your new year, what would it be?
Think quickly
Each year its a journey, it’s time to choose your paths and where you’re heading. It’s time to choose who you’re going whith, how you’re going and when you’re going. It’s time to choose how many beautiful twilight’s and incredible trips, how many unforgettable kisses and spontaneous smiles you’re going to experience.
To those who choose to cultivate friendships may you reap good friends! To those who choose to love constantly and abundantly may it never be too little. Because every good choice we make, desserves to happen someday. Choices are wishes with links. Messages we send our selfs to remind us what to do. If you had to choose one thing, just one thing for your new year what would it be?
I hope you come to me. Come and find me again or meet me for the first time. I’m sure you will find it was the good choice.
Happy 2016.
Signed,
Portugal
Tradução:
Meus queridos,
Se tivessem de escolher uma coisa, apenas uma coisa para o vosso ano novo, o que seria?
Pensem rápido!
Cada ano é uma jornada, é tempo de escolherem os vossos caminhos e para onde estão a ir. É tempo de escolherem com quem irão, como irão e quando irão. É tempo de escolherem quantos por-do-sóis e incríveis viagens, quantos beijos inesquecíveis e sorrisos espontâneos irão vivenciar.
Para aqueles que decidem cultivar a amizade, que possam ter bons amigos! Para aqueles que decidem amar constantemente e abundantemente, que nunca seja pequeno demais. Porque cada boa escolha que fazemos, merece acontecer algum dia. Escolhas são desejos com ligações. Mensagens que mandamos a nós próprios para nos lembrarmos o que fazer. Se tivessem de escolher uma coisa, apenas uma coisa para o vosso ano novo, o que seria?
Eu espero que venham até mim. Venham e descubram-me novamente ou conheçam-me pela primeira vez. Tenho a certeza que irão descobrir que foi uma boa escolha.
Feliz 2016.
Assinado,
Portugal
Também te sentes mal por não estar mais tempo com os teus amigos? Não sintas! A culpa não é tua, mesmo que quisesses fazer mais não podias; não tens esse direito…esse nem nenhum. Com que direito trocas um jantar de família por um copo com a malta? Ou com que direito sais de uma reunião porque tens amigos à espera? Se calhar é só isso que falta aos amigos: Direitos! E se ficasse escrito que um amigo tem direito a duas horas por semana com outros amigos sem que possa sofrer represálias? Que uma amigo tem direito a exigir que o outro ignore o telemóvel enquanto conversam? Que qualquer amigo tem direito a justificar-se sempre que a amizade esteja em risco? Ou que um amigo tem direito a um favor irrecusável por ano? Se calhar estávamos juntos mais vezes e sem remorsos.Não abdiques, leva a amizade a sério!
Pega-se em metade do oceano e junta-se-lhe terras
desconhecidas
Deixa-se marinar alguns anos e tapa-se com um manto de
neblina
Lavam-se as saudades em lágrimas e põe-se a glória em
banho maria para voltar a usar um dia
À parte coloca-se o fado bem apurado, o futebol bem
jogado e um ou outro pregão das entranhas gritado
Desfaz-se a língua em poemas, odes e cantigas ou então
canta-se à desgarrada, rima improvisada
Numa grande forma de barro escalda-se o Algarve e o
Alentejo, salgam-se as beiras e desfaz-se em água o douro e o ribatejo
Para terminar abanam-se as oliveiras com sabedoria
ancestral
Rega-se tudo com um fio dourado e serve-se assim
Portugal como prato principal.
Tradução
Take half the ocean and add to
it lands unknown
Let it marinate for years and
cover with a misty cloak
Wash the longing with tears
and keep the glory in a warm bath, to be used again one day
On the side, place the finely
tuned fado, the well-played football, and a cry or two from the depths
Break the language into poems,
odes, and songs, or sing impromptu, improvised rhyme
In a large clay mold, scald
the Algarve and Alentejo, salt the edges, and dissolve in water the Douro and
the Ribatejo
To finish, shake the olive
trees with ancient wisdom
Water everything with a golden
thread and serve Portugal as the main dish.